Blog Emil Polák

Celkový počet zobrazení titulu: 7237 | Týždenné zobrazenia: | Dnešné zobrazenia: 593

Všetko, čo ste chceli vedieť o Sputniku V...
(Text nemenovaného právnika)

V rámci svojho blogu uverejňujem text z pera nemenovaného právnika:
Všetko, čo ste chceli vedieť o Sputniku V, ale nevedeli ste, koho a čo sa pýtať.

„Pozor – long read.

Zmeny na Slove – VIP blogy


Vážení čitatelia a spolupracovníci Slova,

po dlhom zvažovaní pre a proti sme sa rozhodli prikročiť k dvom zmenám: zrušiť diskusie pod článkami a obmedziť rubriku Blogy len pre VIP  blogerov, tak ako je to bežné u porovnateľných portálov ako aj u zahraničných internetových stránok veľkých printových periodík.

Jednou vetou...



Ozaj, prečo by si vodička električky nemohla vziať do práce svoje bábätko?

xxx

Ak by jediným dôsledkom imigrantskej krízy bolo úplné názorové rozloženie ľavého spektra, aj to by bolo viac než dosť.

xxx

Facebok pripomína verejné záchody, ale koedukované.

xxx

Jazykový policajt pri výraze zdielaná (spoločnosť, pokračuje veta) ponúka výraz zdieraná...

xxx

Kto nepracuje, nech nie je.

Ako to čítam ja: vystúpenie prezidenta v parlamente


Čítam titulky a „komentáre“ k prejavu prezidenta Andreja Kisku v parlamente v stredu 26. novembra 2014.. Nebudem citovať titulky ani tvrdenia z komentárov a polemizovať s nimi, hádam stačí, ak odcitujem z prezidentovho prejavu to, čo „komentáre“ akosi obchádzajú – a čo by mali, ak nie organizátori protestov (lebo tí majú svoje zámery) tak ich účastníci, počúvnuť a zamyslieť sa.

A teraz už aj to, čo povedal A. Kiska a médiá to nezvýrazňujú (tučné pasáže v citáte z prezidentovho prejavu zvýraznil E. Polák):

Načo je nám Kulich?

Prejav P. Porošenka na spoločnom zasadaní amerického Kongresu


Niekedy je užitočné zoznámiť sa s originálom, nie s opisom, či rôznymi výkladmi. Súdny čitateľ si o slovách ukrajinského prezidenta P. Porošenka vytvorí svoj názor. Využívam na jeho sprostredkovanie blog, samozrejme, s uvedením autora prekladu ako aj webovej stránky, na ktorom vyšiel.

* * *
Kompletní překlad proslovu ukrajinského prezidenta Porošenka na společném zasedání amerického Kongresu na základě textu z webu Kyiv Post.[1]

Vojna je to, čo ma desí


Sedíme s priateľmi v záhradnom altáne, je jeden z tropických letných dní, ale aj tak je všetko dobré: víno správne chladené, guľáš dobre korenený, koláče a pagáče, ako si ich vieme dopriať, ba aj sladký melón. A, samozrejme, máme svoje roky: spomienky vábivé...

Emil Polák

Autor zatiaľ neuviedol o sebe bližšie informácie.

Blogy

Píšte a komunikujte

ISSN 1336-2984